Pracownia Edukacji Otwierającej
ETNOznawcy Wesprzyj nas Dołącz do nas Kontakt
[YouTube][FaceBook][EN]serie PTL
[menu]
Pracownia Edukacji Otwierającej
opis projektuformularz zgłoszeniowy
ETNOznawcy Wesprzyj nas Dołącz do nas Kontakt [YouTube][FaceBook][EN]

BIBLIOTEKA LITERATURY LUDOWEJ

REDAKCJA:

Katarzyna Marcol - redaktor naczelna
Marta Wójcicka - sekretarz redakcji
Violetta Wróblewska - członkini redakcji
Irena Bogoczová - członkini redakcji
Joanna Rękas - członkini redakcji
Jan Kajfosz - członek redakcji

RADA NAUKOWA SERII:

prof. dr hab. Jerzy Bartmiński, Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie

dr hab. prof. IS PAN Anna Engelking, Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk
    dr hab. prof. UMCS Piotr Grochowski, Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu
  prof. dr hab. Janina Hajduk-Nijakowska, Uniwersytet Opolski
prof. dr hab. Daniel Kadłubiec, Uniwersytet Śląski w Katowicach oraz Uniwersytet Ostrawski (Republika Czeska)
 prof. dr hab. Ewa Kosowska, Uniwersytet Śląski w Katowicach
prof. dr hab. Violetta Krawczyk-Wasilewska, Uniwersytet Łódzki
dr hab. prof. UJ Grażyna Kubica-Heller, Uniwersytet Jagielloński w Krakowie
prof. dr hab. Jolanta Ługowska, Uniwersytet Wrocławski
prof. Katya Mihaylova, Instytut Etnologii i Folklorystyki z Muzeum Etnograficznym Bułgarskiej Akademii Nauk (Bułgaria)
 dr hab. prof. UO Teresa Smolińska, Uniwersytet Opolski

 

 

Seria „Biblioteka Literatury Ludowej” jest forum, na którego łamach publikowane są prace naukowe poświęcone antropologii słowa. Przedmiotem analiz mają być teksty należące do językowo-kulturowego kodu określonej społeczności, które są odtwarzane, powielane oraz akceptowane przez członków wspólnoty komunikacyjnej, kształtując nie tylko ich poczucie estetyki, ale także przyzwyczajenia poznawcze. Należą tu zarówno teksty tradycyjne, jak i współczesne teksty medialne, o ile zostały wprowadzone do społecznego obiegu i stanowią tę jego część, którą zbiorowość zaakceptowała, a jej członkowie je powtarzają. Reprodukowanie (powtarzalność) tekstów na poziomie określonych form czy struktur znaczeniowych świadczy o ich zadomowieniu się w świadomości wspólnoty, a zatem w tekstach tych ujawniają się sądy o świecie, wzory zachowań oraz system aksjonormatywny zbiorowości.   Jako że każdy tekst, bez względu na sposób przekazu, jest produktem uwarunkowań społeczno-kulturowych występujących w określonym czasie, tylko analiza uwzględniająca kontekst funkcjonowania tekstów daje właściwy obraz danego zjawiska językowo-kulturowego. Istotne dla koncepcji merytorycznej tekstów publikowanych w serii BBL są zatem założenia kognitywnej analizy dyskursu, które mają na celu uchwycenie związków między wypowiedzią i jej kontekstem sytuacyjnym, społecznym oraz kulturowym, zwłaszcza zaś ukazanie mechanizmów poznawczych uwarunkowanych socjokulturowo, które uruchamia dyskurs. Kolejnym postulatem jest przyjęcie postawy interdyscyplinarnej podczas analizy zjawisk językowo-kulturowych ze względu na polisemiotyczność tekstów folkloru oraz cechujący je synkretyzm kulturowy.

Seria „Biblioteka Literatury Ludowej” została zainicjowana przez Czesława Hernasa, a pierwszym tomem, jaki się w niej ukazał, była monografia autorstwa Karola Daniela Kadłubca pt. Górniczy śmiech. Komizm ludowy pogranicza czesko-polskiego, opublikowana w 1995 roku. W tomie drugim mieści się bibliografia zawartości czasopisma „Literatura Ludowa” za lata 1981-2002. Pierwsze dwa tomy serii „Biblioteka Literatury Ludowej” (1995, 2003) zostały opracowane pod redakcją naukową Czesława Hernasa, kolejne zaś pod redakcją naukową Jolanty Ługowskiej. Monografie publikowane w ramach serii poświęcone były zjawiskom kultury ludowej związanym z warstwą słowną i pozostającym w kręgu zainteresowań folklorystyki.  Problematyka poruszana w poszczególnych tomach oscylowała wokół zjawisk folklorystycznych ukazanych na tle porównawczym (związków folkloru i literatury, literatury ludowej na tle kultury popularnej), tekstów folkloru w obiegu społecznym (w tym folkloru  grup zawodowych i rówieśniczych), analizy kategorii estetycznych (metafory, kategorii komizmu). Do roku 2020 ukazało się drukiem dwanaście tomów tej serii.

Kontakt z redakcją: katarzyna.marcol@us.edu.pl

W serii „Biblioteka Literatury Ludowej” dotychczas ukazały się następujące tytuły:

BLL 1 – Kadłubiec D., Górniczy śmiech. Komizm ludowy pogranicza czesko-polskiego, 1995 
BLL 2 – Eder M.,Bibliografia zawartości Literatury ludowej za lata 1981-2002, 2003 
BLL 3 – Ługowska J., Baśnie nasze współczesne, 2005
BLL 4 – Mojkowska A., Max Luethi jako bajkoznawca, 2006 
BLL 5 – Ługowska J., W fantazjanie i gdzie indziej, 2006 
BLL 6 – Marcol K., Słowo i zabawa. Ustna twórczość dzieci na pograniczu polsko-czeskim, 2008 
BLL 7 – Pustowaruk M., Od Tolkiena do Pratchetta. Potencjał rozwojowy fantasy jako konwencji literackiej, 2009
BLL 8 – Podziewska L., Ludowe opowiadania komiczne. Poetyka i antropologia, 2010 
BLL 9 – Nowe konteksty badań folklorystycznych, red. J. Hajduk-Nijakowska, T. Smolińska,
2011
BLL 10 – Bieńkowski R., Cerowanie dziurawych parasoli deszczem. Na tropie metafory ludowej, 2012 
BLL 11 – Spychalska-Waszek H., Łopoziem tobzie… Kurpiowskie wierzenia i zwyczaje ocalone od zapomnienia, 2014 
BLL 12 - Kowalczyk K., Baśń w zwierciadle popkultury. Renarracje baśni ze zbioru Kinder- und Hausmärchen Wilhelma i Jakuba Grimmów w przestrzeni kultury popularnej, 2016 

podziewska_bll_ludowe_opowiadania_komiczne_ptl.jpgtom_vii.jpgpodziewska_bll_ludowe_opowiadania_komiczne_ptl.jpgParasole.jpgkonteksty.jpg
 
Nasze strony korzystają z plików cookies zgodnie z ustawieniami Twojej przeglądarki.